溇者沈杯杓,醇醴同一味。狂风偃秋草,兰艾一同悴。
译文:不吝惜很多钱去买一把好刀,用貂皮大衣换酒也算得上豪迈。
注释:宝刀:吴芝瑛《记秋女侠遗事》提到,秋瑾在日本留学时曾购一宝刀。貂裘换酒:以貂皮制成的衣裘换酒喝。多用来形容名士或富贵者的风流放诞和豪爽。
贤愚不同调,薰莸不同气。如何昧去就,欲令为一致。
译文:革命者要充分爱惜自己的生命,抛洒鲜血做出惊天动地的事业。
注释:勤:常常,多。珍重:珍惜重视。碧涛:血的波涛。涛:在此处意即掀起革命的风暴。
安得使贤愚,各分于一器。安得使薰莸,各生于一地。
译文:参考资料:1、《悟人生品经典-诗词撷英》,青岛出版社,2010年5月1日版,第183~184页。
我志诚如斯,未审化工意。