白云歌寄陆中丞使君长源翻译及注释

一见西山云,使人情意远。凭高发咏何超遥,

译文:楚山和秦山之上都有白云,白云到处长久地跟随着您。

注释:楚山:这里指今湖南地区,湖南古属楚疆。秦山:这里指唐都长安,古属秦地。

道妙如君有舒卷。萦空叠景多丽容,众峰峰上自为峰。

译文:长久跟随您,您进入楚山里,白云也跟着你渡过了湘水。

注释:湘水:湘江。流经今湖南境内,北入长江。

洁白不由阴雨积,高明肯共杂烟重。万物有形皆有著,

译文:湘水之上,有仙女穿着萝衣,白云可以躺卧您要早回归。

注释:女萝衣:指的是屈原《九歌·山鬼》中的山中女神。堪:能,可以。

白云有形无系缚。黄金被烁玉亦瑕,一片飘然污不著。

译文:参考资料:

或逢天上或人间,人自营营云自闲。忽尔飞来暂为侣,

译文:1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:279-280

忽然飞去莫能攀。逸民对云效高致,禅子逢云增道意。

译文:2、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:159-160

白云遇物无偏颇,自是人心见同异。阊阖天门宜曙看,

译文:3、孙静等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:267-268

为缨作盖拥千官。从龙合沓临清暑,就日逶迤绕露寒。

谁怜西山云,亭亭处幽绝。坐石长看非我羁,

手中欲揽待君说。贞白先生那得知,只向空山自怡悦。