箕山惟一瓢,襄邑亦四壁。
译文:大雪纷纷飘落在原野上,淅沥的声音笼罩着我的居所。
注释:洗耳尘:指许由“颍水洗耳”的典故。便归云洞任天真:指许由、巢父躲到箕山隐居。
古今一许氏,传家以清白。
译文:我且为它能滋润万物而欢喜,哪里能因为自己无斗米之储而悲哀呢。
注释:一瓢风:相传许由隐居箕山,有人丢了一个瓢挂在树上,风吹历历作声,许由觉得烦,弃之。
茶山与东莱,三诗映圭璧。
译文:旧友已经很久没有见面了,只见鸟儿雀儿成群地落到我庭中觅食。
后来二三贤,题品互紬绎。
译文:参考资料:
南轩推学授,晦翁要事实。
译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第102-104页
亦有小东莱,经济亦何切。
极意深源流,敷殖久大业。
临川有二许,我来秋萧瑟。
抚卷三叹起,寒花香的皪。