盛暑翻译及注释

彻夜难安小阁眠,消魂入处尺书传。缘知弱质支离苦,却累深情宛转怜。

译文:北国秋末,霜天晓角,草木似乎都为之震惊悲哀。盘山顶上云头相对升起,石门也好像敞开了。

注释:盘山:小名,又名盘龙山,在蓟县西北。角:古时军中的一种乐器。石门开:两峰对峙,中间如开着的石门。

蜡烛有心偏暖热,藕丝无孔不缠绵。分明一纸相思字,抵得清凉万斛泉。

译文:在北风中喝着边地的薄酒也没能喝醉,无数的寒鸦,在风扫落叶中纷纷飞来。

注释:边酒:边塞地区少数民族酿制的酒。