疏唇半坼。妆影冰奁,认兰香新谪。宫黄深染残梦后,谁问琼台消息。
译文:朱钿宝玦,天上飞琼,比人间春别。
注释:瑶花慢:一名《瑶华》。双调,一百零二字,仄韵格。后土:扬州后土祠。天上:皇宫、皇帝。
竛竮离佩,倚幽恨、啼绡都湿。待翠虬冲雪,归时目断,几番烟汐。
注释:朱钿:嵌金花的首饰。宝玦:珍贵的佩玉。飞琼:许飞琼,仙女,传说中西王母的侍女。淮山:指盱眙军的都梁山,在南宋北界之淮水旁。玉关:玉门关。
辞宸旧事凄迷,记醉舞缃裘,香坠歌席。湘波暮黯风鬓瘦,羞斗玉奴颜色。
注释:金壶:酒壶之美称。瑶阙:传说中的仙宫。韶华:指美好的时光。杜郎:指杜牧,作者自比。二十四桥,一说为二十四座桥。北宋沈括《梦溪笔谈·补笔谈》卷三中对每座桥的方位和名称一一做了记载。一说有一座桥名叫二十四桥。
寒泉漫荐,早怨咽、空江瑶瑟。祗葳蕤、冷抱冰心,可有春人知得。
译文:参考资料: