忝从叶丈袁老暨诸吟侣客全盛山庄翻译及注释

湖涨堰渠满,而无禾黍忧。夏凉难再得,日霁忝从游。

译文:昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。

注释:昔人:指传说中骑鹤飞去的仙人。

石路连樵径,风吟杂鸟啾。塘开青峡底,庐结白云陬。

译文:黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠。

注释:悠悠:飘荡的样子。

鸡鸭喧晨夕,珍鲜接侣俦。主人贤且笃,客酒醉还浮。

译文:汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。

注释:晴川:阳光照耀下的晴明江面。川,平川原野。历历:清楚可数。萋萋:形容草木茂盛。鹦鹉洲:长江中的小洲,在黄鹤楼东北。位于湖北省武昌县西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。

既谢杨梅市,翻期板栗秋。活泉山外引,漱枕月林幽。

译文:时至黄昏不知何处是我家乡?看江面烟波渺渺更使人烦愁!

注释:乡关:故乡家园。烟波:暮霭沉沉的江面。