酒色财气
译文:青春能持续多长时间,春天黄鸟鸣个不停。
注释:黄鸟:亦名黎黄,其包黎黑而黄也。鸣则蚕生。韩子曰“以鸟鸣春”,若黄鸟之类,其善鸣者也。阴阳运作推侈,时至气动,不得不尔,故先王以候节令。
常醉后方何碍,不醉时有甚思。糟腌两个功名字,醅淹千古兴亡事,曲埋万丈虹霓志。不达时皆笑屈原非,但知音尽说陶潜是。
译文:人在天涯,不知回乡的路在哪里,江湖游荡,白了头发。
花尚有重开日,人决无再少年。恰情欢春昼红妆面,正情浓夏日双飞燕,早情疏秋暮合欢扇。武陵溪引入鬼门关,楚阳台驾到森罗殿。
译文:身影迟滞在楚关的月下,心却飞往秦塞云中。
绿珠娇人无比,石崇富祸有余。全家儿老幼遭诛戮,半合儿帑藏无金玉,两般儿景物伤情绪。暗尘埋锦步障花边,乱蝉鸣金谷园中树。
译文:此身此世特别烂漫,田园也久已荒芜。
形骸随红尘化,功名向青史标。七英雄事业真堪笑,六豪王踪迹平如扫,两下里争战图前闹。一壁厢淡烟衰草霸王城,一壁厢西风落日高皇庙。
译文:眼看又到年终,应该何去何从?高唱长歌谢别金阙。
注释:谢:去也。金阙:犹金门。“长歌谢金阙”,见不复有仕进之意。