客里光阴,那更是、厌厌春雨有如许。沾帷湿幔,洒窗飘户。
译文:呼啸的秋风让人无限忧愁,进也忧愁,退也忧愁。
注释:萧萧:寒风之声。
十日晓寒添故絮。一天暮色凄平楚。待新晴,何处倚吟肩,东楼柱。
芳草际,烟横渚。脩竹外,花连坞。便重整、酒壶茶具。
译文:异域戍边的人,哪个不陷入悲愁中?真是愁白了头啊。
诗豪琴谱。狂似次公从更醉,豪如谢掾休誇舞。有情怀,只好共渔樵,为宾主。
译文:胡人之处多狂风,树木萧瑟干枯。
注释:胡地:古代胡人居北方,故后即用以代指北方。飙风:暴风。修修:与“翛翛”通,鸟尾敝坏无润泽貌,这里借喻树木干枯如鸟尾。