草堂访恽东阳不值是夕同胡太常宿大桐江方丈用太常韵奉呈并简东阳 其三翻译及注释

入山休恨不相逢,意足犹如会面同。一字懒题蕉叶上,五年还到草堂中。

译文:泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。

注释:按歌声:依照歌声的韵律打拍子。

眼前楼阁浮新绿,镜里容颜减旧红。何日重来听说法,宝花无数满虚空。

译文:红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。

注释:红颜:此指宫宫女。恩:君恩。熏笼:覆罩香炉的竹笼。香炉用来熏衣被,为宫中用物。