蜀中人物在江南,喜有文章继邵庵。卧病已闻辞翰苑,老来深欲事禅龛。
译文:人生在世没有根蒂,飘泊如路上的尘土。
注释:蒂:瓜当、果鼻、花与枝茎相连处都叫蒂。陌:东西的路,这里泛指路。
留衣寄别犹存迹,解带投机不用参。尚恐时人知姓字,肯书博士旧官衔。
译文:生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了。
注释:此:指此身。非常身:不是经久不变的身,即不再是盛年壮年之身。