震泽普济寺观古桧歌翻译及注释

沙门老树惊奇崛,四百年来青未歇。

译文:归梦寄托在开往吴地的船上,一站又一站的水路前面的途程还很长。想见初到鹦鹉洲旁系缆停留的时候,斜阳里望见烟树错落的江城武昌。

注释:吴樯:归吴的船只。驿:古时传送文书者休息、换马的处所。这里泛指行程。芳洲:指鹦鹉洲,在武昌东北长江中。缆:靠岸后固定船只所用的铁索或粗绳。武昌:即今湖北武昌。

气交古佛通精灵,命落残碑题岁月。

译文:愁多鬓边新添了白发,想过去也曾身穿朝衣上殿见君王。如今重回故乡旧友稀少不胜凄凉,却怕他乡要胜过故乡了。

注释:新霜:新添的白发。霜:指白发。朝衣染御香:谓在朝中为官。朝衣:上朝拜见皇帝的官服。交旧:旧交,老朋友。

皮为黛石根为铁,琥珀为脂玉为节。

译文:参考资料:

曲柯倒纽上下错,尖梢反掬东西掣。

译文:1、王玲.《陆游诗词》:济南出版社,2007:64-65

扶疏入画画不成,苔痕腻锁雷神结。

译文:2、温庭筠,柳永等.《婉约词插图本》:万卷出版公司,2008:187

雨余细叶浮烟出,新枝旧枝宛相龁。

译文:3、王筱云.《中国古典文学精华宋词三百首》:大连出版社,1999:246

飞天仙女生绿毛,堕地骊龙蜕苍骨。

西方双树何时分,婆娑独立南江澒。

寒色虚摇五湖月,清阴薄洒诸天云。

忽漫星槎过笠泽,酣歌树底流光碧。

秦亡争笑大夫松,蜀破空怜丞相柏。

信是僧家佛日长,贝叶昙花幻今昔。

昔者火烧阙里桧,仲尼寂寞斯文坠。

今来风击虞山枝,言游惨澹文章废。

儒林乔木奈如许,野寺孤根聊酹汝。