和伏武昌登孙权故城诗翻译及注释

炎灵遗剑玺。

译文:葛藤缠绕绵绵长,在那大河河湾旁。兄弟骨肉已离散,叫人爹爹心悲凉。叫人爹爹心悲凉,他也哪里会赏光。

注释:绵绵:连绵不绝。葛、藟(音垒):藤类蔓生植物。浒:水边。终:既已。远(音院):远离。顾、有、闻:皆亲爱之意也。 有(音佑):通“佑”,帮助。

当涂骇龙战。

译文:葛藤缠绕绵绵长,在那大河河岸旁。兄弟骨肉已离散,叫人妈妈心悲凉。叫人妈妈心悲凉,她也哪里会帮忙。

注释:涘:水边。

圣期缺中坏。

译文:葛藤缠绕绵绵长,在那大河河滩旁。兄弟骨肉已离散,叫人哥哥心悲凉。叫人哥哥心悲凉,他也只把聋哑装。

注释:漘:河岸,水边。昆:兄。闻:问。

霸功兴{宀/禹}县。

译文:参考资料:1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第143页。

鹊起登吴台。

凤翔陵楚甸。

衿带穷岩险。

帷帟尽谋选。

北拒溺骖镳。

西龛收组练。

江海既无波。

俯仰流英盼。

裘冕类禋郊。

卜揆崇离殿。

钓台临讲阅。

樊山开广燕。

文物共葳蕤。

声明且葱蒨。

三光厌分景。

书轨欲同荐。

参差世祀忽。

寂寞市朝变。

舞馆识余基。

歌梁想遗啭。

故林衰木平。

荒池秋草徧。

雄图怅若兹。

茂宰深遐睠。

幽客滞江皋。

从赏乖缨弁。

清巵阻献酬。

良书限闻见。

幸藉芳音多。

承风采余绚。

于役倘有期。

鄂渚同游衍。