酬张十八访宿见赠(自此后诗为赞善大夫时所作)翻译及注释

昔我为近臣,君常稀到门。今我官职冷,君君来往频。

译文:您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。

我受狷介性,立为顽拙身。平生虽寡合,合即无缁磷。

译文:请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?

注释:来日:来的时候。绮窗:雕画花纹的窗户。著花未:开花没有。著花,开花。未,用于句末,相当于“否”,表疑问。

况君秉高义,富贵视如云。五侯三相家,眼冷不见君。

译文:参考资料:

问其所与游,独言韩舍人。其次即及我,我愧非其伦。

译文:1、马松原.唐诗宋词元曲:线装书局,2010年

胡为谬相爱,岁晚逾勤勤。落然颓檐下,一话夜达晨。

床单食味薄,亦不嫌我贫。日高上马去,相顾犹逡巡。

长安久无雨,日赤风昏昏。怜君将病眼,为我犯埃尘。

远从延康里,来访曲江滨。所重君子道,不独愧相亲。