哭小女降真翻译及注释

雨点轻沤风复惊,偶来何事去何情。

译文:骏马赤兔没人用,只有吕布能乘骑。

注释:赤兔:骏马名。吕布的坐骑。吕布:勇将名。字奉先,东汉末期人。

浮生未到无生地,暂到人间又一生。

译文:听说矮小果下马,蛮儿都可任驾驭。

注释:果下马:一种非常矮小的马,骑之可行于果树下。羁策:驾驭,驱使。蛮儿:古代对少数民族的蔑称。