送苏参军翻译及注释

忆昨青襟醉里分,酒醒回首怆离群。舟移极浦城初掩,

译文:客人像一只孤燕在夕阳西下之时向西飞走,站在禁城宫外远远注视着显贵人家的住宅。

注释:海燕西飞:喻客西去陇地。天门:宫殿之门、指皇宫。五侯:东汉恒帝时,同日封宦官单超、徐璜、具瑗、左悺、唐衡五人为侯,号“五侯”。此处泛指朱门显贵人家。

山束长江日早曛。客来有恨空思德,别后谁人更议文。

译文:高楼深院全都锁着没人来此居住,早开的花朵调落净尽辜负了大好春风。

注释:第一花:指名贵的花。

常叹苏生官太屈,应缘才似鲍参军。

译文:参考资料: