南陆迎修景,朱明送末垂。初伏启新节,隆暑方赫羲。
译文:号角声在润州的上空回荡,江水茫茫。那号角吹的是边塞歌曲,慷慨悲凉,行人听到此曲,仿佛听到了戍边将士思乡而不得归的长长哀怨声。
注释:江城:临江之城,即润州。《全唐诗》校:一作“孤城”。曲引边声:《全唐诗》校:一作“风引胡笳”。
朝想庆云兴,夕迟白日移。挥汗辞中宇,登城临清池。
译文:听到这哀怨的号角声,沙滩上的那群大雁像受惊似的突然飞起,排列成两三行沿海门朝远方飞去。
注释:海门:地名,在润州城外。
凉飙自远集,轻襟随风吹。灵圃耀华果,通衢列高椅。
译文:参考资料:
瓜瓞蔓长苞,姜芋纷广畦。稻栽肃芊芊,黍苗何离离。
译文:1、彭定求等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986:1211
虚薄乏时用,位微名日卑。驱役宰两邑,政绩竟无施。
译文:2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:382
自我违京辇,四载迄于斯。器非廊庙姿,屡出固其宜。
徒怀越鸟志,眷恋想南枝。