寄永乐殷尧藩明府翻译及注释

古县萧条秋景晚,昔年陶令亦如君。头巾漉酒临黄菊,

译文:我一进李监你家就感觉到王孙贵裔的风韵,豪门大家的气派十足。

注释:李监,指李令问,唐宗室子弟,曾任秘书监,故称李监。王孙:李令问是宗室子弟,故称。

手板支颐向白云。百里岂能容骥足,九霄终自别鸡群。

译文:门后的屏风上画着开屏的金孔雀,内室里,棉被上绣着盛开的玉芙蓉。

注释:“屏开”句:《旧唐书》记载,高祖皇后窦氏的父亲,在门屏上画两只孔雀,给前来求婚的人两只箭,私约射中者招之。高祖发两箭,俱中,因招为婿。此用其事,言李氏则婿之雅也。

相思不恨书来少,佳句多从阙下闻。

译文:桌上摆放着美味的双鱼,味道十分香浓。

注释:“且食”句:乃翻《孟子》舍鱼取熊掌语。