岳鄂王歌翻译及注释

君不见南薰门,铁炉步,神矛丈八舞长蛇,双练银光如雨注。

译文:岳飞墓上荒草离离,一片荒凉,只有秋草、石兽而已。

注释:离离:野草茂盛的样子。石兽危:石兽庄严屹立。石兽,指墓前的石马之类。危,高耸屹立的样子。

又不见铁浮屠,拐子马,斫胫钢刀飞白霜,贯阵背嵬纷解瓦。

译文:南渡君臣轻视社稷,可中原父老还在盼望着王师的旌旗。

注释:南渡君臣:指以宋高宗赵构为代表的统治集团。北宋亡后,高宗渡过长江,迁于南方,建都临安(今杭州),史称南渡。社稷:指国家。社,土地神。稷,谷神。望旌旗:意为盼望南宋大军到来。旌旗,代指军队。

义旗所指人不惊,王师到处壶浆迎。两河忠义望风附,襄邓荆湖唾手宁。

译文:英雄被害,后悔晚矣,天下灭亡已成定局。

注释:嗟何及:后悔叹息已来不及。天下中分遂不支:意为从此国家被分割为南北两半,而南宋的半壁江山也不能支持,终于灭亡。

朱仙镇上马如虎,百战经营心独苦。赐环竟坏回天功,卷旆归来卧枢府。

译文:不要向西湖吟唱此诗,面对这样的景致无从吟起。

钱塘宫殿春风轻,娇儿安宴醉未醒。徒令功臣三十六,舞女歌儿乐太平。

译文:参考资料:

虎头将军面如铁,义胆忠肝向谁说。只将和议两封书,往拭先皇目中血。

译文:1、张国动.中国历代讽刺诗选注:文化艺术出版社,2012:328-329

将军将军通军术,君命不受未为失。大夫出疆事从权,铁马长驱功可必。

译文:2、罗荣本.西湖景观诗选:浙江工商大学出版社,2013:199-200

功成解甲面赤墀,拜表谢罪死不迟。惜哉忠义重山岳,智不及此良可悲。

乌乎肆谗言,加毒手,申王心,循王口,蕲王湖上乘驴走。

五国城头帝鬼啼,胡儿相酌平安酒。