天外迹如萍,何人慰远情。
译文:我清晨从长安出发,回头东望,离秦川已经很远了,太阳从东峰上冉冉升起。
注释:秦川:泛指今秦岭以北平原地带。按此诗中意思指长安一带。炯:遥远。
烟霄滞秋薦,水国废春耕。
译文:天气晴朗,远处的山水明洁清净,可清清楚楚地看见;长安城蜿蜒曲折,重重叠叠宏伟壮丽。
注释:净:明洁。重:重叠。
旅梦寒应断,吟髭白恐生。
译文:秋风吹起,家家户户的竹林飒飒作响,五陵一带的松林蒙上一层寒冷的色彩。
注释:五陵:长安城外汉代的五个皇帝的陵墓。
无因话消息,一雁度江城。
译文:我有归去的感叹,这里霜寒露冷,还是回去吧。
注释:归欤:归去。凄其:寒冷的样子。