感遇二十五首 其一翻译及注释

幽居念世务,颇复窥造物。通为一愦愦,愚智更出没。

译文:秋天刮起了凉风,受惊的乌鸦在北面的树林里叫个不停。

注释:西陆:秋天。西陆本为星宿名,指昴宿。

漏天呀不补,淫雨方荡潏。岂独无良苗,稂莠亦飘忽。

译文:难道是乌鸦栖息的习性与众不同,它们停集在枯枝上又怎能靠它安身?

注释:岂:难道,怎么。殊:不同的,特别的。性:习性。集:群鸟停聚在树上。安:何,怎么。任:凭靠,依托。

惟馀尊中物,三酌便兀兀。此事颇有凭,时从散幽郁。

译文:天鹅一去再也不能回返,去勾吴的道路山险水又深。

注释:鸿鹄:天鹅。勾吴:古国名,在今浙江、江苏一带。勾,发音词头,无义。阻:险。