眼中飞雪作奇观,江山一夜皆玉换。前冈坡陀带复岭,小约凌兢连断岸。
译文:雨雪纷飞成了边塞的隔离,跟着军队度过了陇西。
注释:雨雪:此处“雨”应读为“yù”,动词,意思是“下”。雨雪:下雪,飞雪。隔:阻隔,隔断。榆溪:榆林塞。此处代指边塞。从军:参加军队。此处既是诗人自指,也指所有戍卒。陇西:在今甘肃东部。
水边疏柳似华发,忽有微风与飘散。绀宫几簇林影分,白鸥一个江光乱。
译文:绕着营地能看见狐狸留下的踪迹,在山旁还依稀能看见雪地上马蹄的印记。
老渔蓑笠秪自苦,冰拂冻须茎欲断。江空天远迥幽踪,只有一竿聊作伴。
译文:天寒地冻,连彩旗也黯然失色,鼓声也显得低沉。
此时此景此谁领,亦笑此渔从我玩。图成一啸寒战腕,万里江山在吾案。
译文:乌云漫漫愁绪绵绵,路途苍茫迷失了回家的路。
注释:漫漫:广远无际。愁云:云气阴霾暗淡。苍苍:空阔辽远。别路:离别家乡之路。迷:迷失。