壬戌九月翻译及注释

季秋甫强半,霜降才应律。顽阴十日间,陡觉寒惨慄。

译文:先主刘备英雄气概充满天地,千秋万代一直令人肃然起敬。建国与吴魏三分天下成鼎足,恢复五铢钱币志在汉室振兴。

注释:天地英雄:一作“天下英雄”。五铢钱:汉武帝时的货币。此代指刘汉帝业。

填然忽惊雷,百虫破新蛰。雷声甫尔收,雪势陡然急。

译文:拜诸葛亮为丞相开创了国基,可惜生个儿子不像其父贤明。最凄惨的是那蜀宫中的歌伎,在魏宫歌舞刘禅也毫无羞情。

注释:相:此指诸葛亮。不象贤:此言刘备之子刘禅不肖,不能守业。妓:女乐,实际也是俘虏。

霏微晓方晴,淅沥暮仍密。吾闻阴阳交,寒暑不相入。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

如何冬夏令,并在秋之日。得非人事乖,无乃化工忒。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

巫咸去已远,那辨凶与吉。