示子孙翻译及注释

人生忌安逸,清时无幸民。士当勤读书,农当力耕耘。

译文:秋天到后水边平地木叶稀落,关塞的大雁在霜前向南迁徙。早上云雾消散后群山清新挺拔,宿雨来时水面徒然加宽变肥。

注释:亭皋:水边的平地。亭,平。皋,水旁地。稀:稀疏。关塞:边疆防守之地。雁:大雁,一种候鸟。晓:天亮。宿雨:昨夜下的雨。

实益在勤俭,实修在天伦。未有天伦厚,人或忘其根。

译文:我已经老了,很久以前就忘却了机巧功利之心,即使与沙鸥面对面也不会惊飞它。柳溪父老想必一直在同情我多年来颠沛流离、以至很久都没有享受到垂钓溪南的怡然自得之乐的生活。

注释:机:机灵。沙鸥:栖息于沙滩、沙洲上的鸥鸟。

慈父生孝子,孝子生慈孙。慈孝匪相报,末茂本之深。

译文:参考资料:

人有亲中贤,尊贤且亲亲。亲贤得其所,其道并相惇。

译文:1、王力.《古汉语常用字字典》(第9版).北京:商务印书馆,2005:164、406、420、444

禹不贵尺璧,而乃惜寸阴。太康坠厥绪,逸豫乃其因。

译文:2、夏征农.《辞海·语词分册》.上海:上海辞书出版社,2003:1080

吾产诚已薄,吾志良亦勤。事欲得其继,言欲传其心。

译文:3、刘兰英.《中国古代文学词典·第五卷》.南宁:广西教育出版社,1989:512

心传吾不死,望尔后之人。愿毋听藐藐,负我诲谆谆。

译文:4、宋协周,郭荣光.《中华古典诗词辞典》.济南:山东文艺出版社,1991:810