三十六峰青作朵,朱砂泉香煮阴火。涧鸣流碎琼瑶英,崖空积遍珠玑颗。
译文:人生在世没有根蒂,飘泊如路上的尘土。
注释:蒂:瓜当、果鼻、花与枝茎相连处都叫蒂。陌:东西的路,这里泛指路。
日光倒射玉芙蓉,群仙问道来崆峒。临风环佩傥可挹,便欲飞身骑白龙。
译文:生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了。
注释:此:指此身。非常身:不是经久不变的身,即不再是盛年壮年之身。