八月七日同澹人平山堂访桂 其三翻译及注释

香气空中来,欲著游人衣。入门树下坐,树老花半稀。

译文:从七千里外贬谪来的毛发斑白之人,如一叶孤舟在险恶的十八滩头飘零。

注释:二毛人:黑白头发兼杂的老年人。十八滩:在赣江险处,惶恐滩即其中之一。

淮南古名胜,小山今是非。此桂占此境,知复谁所遗。

译文:思念故乡山水使我忧思成梦,地名叫惶恐滩更让我忧伤。

注释:孤臣:失势无援之臣。

婆娑莫叹息,外瘠中愈肥。不见欧公柳,长对吴岫微。

译文:长帆受风,如大腹鼓起,雨水暴涨,不见了水流石上的波纹。

注释:帆腹:帆受风,鼓起像肚腹,故称“帆胰”。石鳞,像鱼鳞一样的石头。