愁客坐山隈,怀抱自悠哉。况复高秋夕,明月正裴回。
译文:庭院深深,杨柳阴浓,在这美丽的环境里燕子双双终日呢喃,占尽风光,一池春水,荡漾着碧波,燕子双双掠水而过。
注释:呢喃:形容小声说话,泛指女孩子的撒娇时的声音。蹴水:点水,踏水,掠水。
亭亭出迥岫,皎皎映层台。色带银河满,光含玉露开。
译文:池塘中浮萍散漫,池塘上柳絮飘扬。落花随水流去,燕子非常怜惜,便把那一片片的落花衔到梁上的巢里去了。
注释:萍:一年生草本植物,浮生水面,叶子扁平,表面绿色,背面紫红色,叶下生须根,开白花,称“浮萍”。飘飏:飘扬,飘动飞扬。衔:含着,用嘴叼。画梁:有彩绘装饰的屋梁。
淡云笼影度,虚晕抱轮回。谷邃凉阴静,山空夜响哀。
译文:参考资料:1、《青少年课外读物》编写组编.唐诗·宋词·元曲6:时代文艺出版社,2004.01:14342、《彩绘经典.国学篇》编委会编.唐宋词(4):阳光出版社,2015.05:44。
寒催数雁过,风送一萤来。独轸离居恨,遥想故人杯。