长亭一望一徘徊,千里关河百战来。细柳旧营犹锁月,
译文:背倚着高山离群而居,蓦然发现已是一年将尽。
注释:屏居:隐居。山郭:山峦。岁暮:晚冬。郊:城郊,当时柳宗元住在愚溪,属城郊。离索:隐居。
祁连新冢已封苔。霜凋绿野愁无际,烧接黄云惨不开。
译文:旷野传来樵夫的歌声,烧山的灰烬飘落在空庭。
注释:迥:远。
若比江南更牢落,子山词赋莫兴哀。
译文:纷乱的世事已经渐渐远去,悠然的心境也随岁末而流逝。
注释:心赏:有契于心,悠然自得。薄:迫近。
隋堤风物已凄凉,堤下仍多旧战场。金镞有苔人拾得,
译文:默默无语也不知因为什么,空留下今天与昨天的无限叹息。
注释:谅:料想。
芦花无主鸟衔将。秋声暗促河声急,野色遥连日色黄。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
独上寒城正愁绝,戍鼙惊起雁行行。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
铁马云旗梦渺茫,东来无处不堪伤。风吹白草人行少,
月落空城鬼啸长。一自纷争惊宇宙,可怜萧索绝烟光。
曾为塞北闲游客,辽水天山未断肠。