姑苏台枕吴江水,层级鳞差向天倚。秋高露白万林空,
译文:宫馆余基倚棹过,黍苗无限独悲歌。行舟经过姑苏古城,舍舟登岸,凭吊古台,初登台基,放眼眺望,只见残砖败瓦间禾黍成行,断壁颓垣上蒿草丛生。
注释:宫馆余基倚(yǐ)棹(zhào)过,黍(shǔ)苗无限独悲歌。宫馆余基:指姑苏陈迹。倚棹过:言舍舟登岸,凭吊古台。黍苗:禾黍。
低望吴田三百里。当时雄盛如何比,千仞无根立平地。
译文:争食新草的麋鹿和各据莎草、筑巢栖息的水鸟在四周栖息游荡。
台前夹月吹玉鸾,台上迎凉撼金翠。银河倒泻君王醉,
译文:山雨将至时,登台凭槛,一切都那么凄凉,楚江上面在风雨中的远帆更是让人心下情绪低落。
滟酒峨冠眄西子。宫娃酣态舞娉婷,香飙四飒青城坠。
译文:吴越战争时候,忠臣伍子胥惨遭杀害,吴国也被灭国,真是令人唏嘘不已,急风吹帆的大江,在滔滔白波中向东而去,消失在天际。
注释:忠臣:指伍子胥。
伍员结舌长嘘嚱,忠谏无因到君耳。城乌啼尽海霞销,
译文:参考资料:
深掩金屏日高睡。王道潜隳伍员死,可叹斗间瞻王气。
译文:1、廖元度.《楚风补校注(上册)》:湖北人民出版社,1998
会稽勾践拥长矛,万马鸣蹄扫空垒。瓦解冰销真可耻,
凝艳妖芳安足恃。可怜荒堞晚冥濛,麋鹿呦呦达遗址。
君怀逸气还东吴,吟狂日日游姑苏。兴来下笔到奇景,
瑶盘迸洒蛟人珠。大鹏矫翼翻云衢,嵩峰霁后凌天孤。
海潮秋打罗刹石,月魄夜当彭蠡湖。有时凝思家虚无,
霓幢仿佛游仙都。琳琅暗戛玉华殿,天香静袅金芙蕖。
君声日下闻来久,清赡何人敢敌手。我逃名迹遁西林,
不得灞陵倾别酒。莫便五湖为隐沦,年年三十升仙人。