代牡丹酬答翻译及注释

舒元舆是赋家流,我有余妍不尽收。

译文:呼啸的秋风让人无限忧愁,进也忧愁,退也忧愁。

注释:萧萧:寒风之声。

今日谢君贻好句,恨无双佩略相酬。

神仙见谪情虽薄,风雨相轻恨未休。

译文:异域戍边的人,哪个不陷入悲愁中?真是愁白了头啊。

为报悦人须以礼,不同苏小而惭羞。

译文:胡人之处多狂风,树木萧瑟干枯。

注释:胡地:古代胡人居北方,故后即用以代指北方。飙风:暴风。修修:与“翛翛”通,鸟尾敝坏无润泽貌,这里借喻树木干枯如鸟尾。