秋夜山居翻译及注释

路转城西一里馀,不妨山径自崎岖。

译文:隐居在山野想着那些餐霞的人,夜晚越来越长,冷月下露珠儿正在下滴。

注释:幽居:隐居。

四邻酒熟人常笑,万木秋深叶不枯。

译文:这地方千年来只有孤独的老鹤啼叫过三两声,一棵松柏从岩石上飞斜下来。

空翠入窗浓欲滴,夜凉扶月静尤孤。

译文:大雁的声音渐响渐远人声也随着消失,是哪家的纺织机织出了像新下的雪一样的绸缎。

注释:绝:停止,罢了,稀少。素:白色。机:纺织机。

有时虽是风翻屋,赖我元无屋上乌。

译文:我这山野之人一醉醒来之时,百尺高的老松树正衔着半轮明月。

注释:野客:村野之人。多借指隐逸者。衔:用嘴含,用嘴叼。