送隋孝廉之官桐庐翻译及注释

万乘君王曾降诏,敝裘瘦马入咸秦。

译文:流水无情送客,潮水拍打着空城,人因离愁而头发变白。听到离别之歌,我不禁抱怨夕阳无情,催人离别,顿生断肠之痛。

注释:空城:石头城,建康的旧称。离歌:叶梦得《满庭芳》:“一曲离歌,烟村人去。”

太平策略三千字,天下英豪二十人。

译文:东风吹动,柳枝在雕花的宫墙上漂浮。离宫别院里,群花因伤感时节而落泪。双燕声声,好像诉说历代兴亡之事。

注释:雕墙:雕花的宫墙。

自合乘时攀日月,如何随众走风尘。

译文:参考资料:

桐庐主簿官虽小,百里之间亦有民。

译文:1、李肇翔.辛弃疾词.沈阳:万卷出版社,2009年:第39页