偶书翻译及注释

世上纷纷竞奇巧,人人自巧不知宝。

译文:每天太阳从东方升起的时候,人世间纷繁复杂多如牛毛的事便开始一件件发生。

注释:扶桑:神话传说中的大树。

此巧本不属思为,妙质融融得皜皜。

译文:很多不平之事发生在周围,心里充满了愤怒,于是不断对它们进行抨击,但不平事太多,多得把胸中那把与不平之事相抗争的“刀”都渐渐地磨损了。

注释:野夫:草野之人,指诗人自己。处:一作“事”。磨损:一作“磨尽”。

天地万象罗其中,纵横变化无时穷。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

珠璧隐现光错落,丹青组织花珑葱。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

有时六出不停翦,有时柔茵铺地遍。

有时飞空调羽商,嘈哪样间关声百啭。

千态万状难形容,欲著一语迷西东。

宣尼但说不可见,后学强名造化工。

我欲从渠问谁造,不觉低头发长笑。

且不可见那可言,春秋冬夏无非教。