北上行翻译及注释

食蜜不知苦,衣葛不知寒。

译文:北上之苦,是因为上太行山之故。

注释:缘:沿着。太行:山名,在今山两与河北之间。北起拒马河谷南至黄河北岸,绵延千里。

今晨出门去,始知行路难。

译文:太行山上的履道盘曲险峻,悬岩峭壁,上凌苍天。

注释:瞪道:有石阶的山道。

惊飙吹断篷,沙碛何漫漫。

译文:马足为侧石所蹶,车轮为高冈所催,真是行路难啊。

注释:蹶:跌倒。

羸马缩如猬,霜花大如飞。

译文:况且从幽州到朔方,战尘不断,峰火连天。

注释:幽州:地名,在今北京市一带,为安禄山三镇节度使府所在地。朔方:地名,在今山西西北部朔县一带。

夜涉黄河冻,舟行不得前。

译文:剑戟闪耀着杀气,寒风吹裂了衣裳。

注释:毒:凝成。严风:严冬的寒风。

君肠辘轳转,我肠车轮盘。

译文:安史叛军像奔鲸一样夹着黄河,像凿齿一样屯居着洛阳。

注释:奔鲸:奔驰的长鲸,喻指安禄山叛军。鲸,古喻不义之人。凿齿:传说中的猛兽,比喻安禄山。

王事有严程,去去勿惮烦。

译文:前行无有归日,回首眷思故乡。

弯弧落旄头,飞箭定天山。

译文:在冰天雪地中挣扎,哭天悲地,痛绝肝肠。

会赋《铙歌》曲,论功万里还。

译文:身上衣不掩体,皮肤粗如枯桑。

注释:剧:甚。