巨镇雄江表,炎州介岭巅。通津波险涉,接驿路高缘。
译文:新近才满十五岁,刚刚开始梳绾发髻时,我就学习歌舞了。酒宴席上酒杯前,曲意迎奉王孙公子。要是平平常常给我一个笑容,便是千金我也懒得看上一眼。我常常只是害怕,韶华易逝,虚度了青春时光。
注释:笄年:十五岁。笄:簪子。古代女子十五岁举行戴笄的成年礼。绾:把头发盘旋起来打成结。云鬟:高耸入云的发髻。女子成年后发式由下垂改为绾结耸立。随分:随便、随意。等闲:平常。“酬一笑”两句,即一笑千金,也懒得再看。慵觑:懒得看,不屑一顾。蕣华:指朝开暮落的木槿花,借指美好而易失的年华或容颜。“华”,通“花”。
土贡来遐远,舆图按末颠。犷民疲斗蚁,狡吏攫饥鹯。
译文:如今已受恩宠眷顾,要好好为花做主。万里晴空,何不一同牵手归去呢。永远抛弃那些烟花伴侣。免得叫人见了我,早上行云晚上行雨。
注释:君:指这位歌妓恩遇的倾吐对象。花:喻青春貌美的歌妓。丹霄:布满红霞的天空。烟花伴侣:青楼卖唱生涯。朝云暮雨:语出宋玉《高唐赋》巫山神女典故,这里比喻歌妓爱情不久长的卖唱生涯。
蛊念山多瘴,蒙知地出泉。黄浮乌影淡,红晕蜃光连。
译文:参考资料:
石老苔成藓,崖阴笋作鞭。翠屏开近嶂,素练杳回川。
译文:1、杜兴海.中国古代音乐文学精品评注:线装书局,2011年:226-227页.
禽弄千般巧,花分四序妍。九重严政治,六辔选时贤。
译文:2、思履.宋词三百首彩图全解祥注.北京市:中国华侨出版社,2012年:89页.
喜际风云会,同沾雨露天。胜谈莲幕内,妙句药阶前。
苦味槟榔好,清香荔子悬。罕逢苑北马,富聚海南船。
古迹荒城碣,晴炊野墅烟。行经韩子窜,蛮耻越王偏。
贾客财常万,僧尼寺或千。整絺冬亦尔,乘屩俗依然。
人物生唐相,儒风盛孔编。快心时小憩,过眼境频迁。
发兴超言外,销愁向酒边。入朝应报最,何得赋归田。