阴晴知何如,开户月满地。主家种长榆,竟夕薰风至。
译文:时光过的真快,这一年就像箭射过去一样,即将过去。在冬日的雪带着水滴落声中,仿佛看见了春天正在走来。在春风中杨柳枝条不停舞动,仿佛一夜间柳枝就长满了嫩芽。
注释:急景流年,形容光阴速逝。残雪:尚未化尽的雪。省识:犹认识。垂杨:垂柳。染就:染成。鹅黄:淡黄。
半生朝市踪,颇负山林意。及兹登览馀,亦复缠世累。
译文:又是一个细雨的黄昏,登上高楼也看不见远处的人啊。可恨的原野一望无垠,只有那远方的大雁还在北往。傍晚的炊烟又起,隔断了远眺家人的视线,又是一天即将过去。
注释:廉纤:细小,形容微雨。危楼:高楼。平芜:草木丛生的平旷原野。暝烟:傍晚的烟霭。界断:隔开。
疏篱临大道,嘶马骇童稚。众卧复离披,踌躇独无寐。
译文:参考资料:
江山转寥落,星斗亦联缀。丈夫十载间,岂独铅椠事。
译文:1、叶嘉莹.王国维词新释辑评[M].北京:中国书店出版社:2006:190