送君只过孝廉桥,不似君来访我遥。
译文:庭院下的柳树还有人弹奏歌曲,花丛间也有姐妹在嬉戏。还记得当年在青楼时的那些事,在月光下红窗前写封书信,谁又能替我寄给小莲呢?
注释:小莲:人名。
路未同归鸿杳杳,门方孤掩竹萧萧。
译文:烛陪人落泪,春蚕吐丝,诉说着无尽的凄楚缠绵。乌黑的头发又能经得起多少次生离死别,未必能像断弦一样无情。今年依旧比去年还要衰老。
注释:绛蜡:红蜡烛。等闲:无端。吴蚕:吴地的蚕,江苏一带盛产蚕丝,故称“吴蚕”。到了:到底。绿鬓:指乌黑的头发。无情无断弦:像断弦一样无情。
远愁忽与钟声至,残醉微兼烛烬销。
译文:参考资料:
莫道扁舟难重过,寒江日日有回潮。
译文:1、王克俭主编,晏几道韦应物诗词选,海南国际新闻出版中心,,第34页