李本建乡进士以其兄本宁大参之状来请铭其母匡得五言一律赠之翻译及注释

冲寒孝廉舫,来问议郎碑。密竹辉彤管,新文愧色丝。

译文:客人像一只孤燕在夕阳西下之时向西飞走,站在禁城宫外远远注视着显贵人家的住宅。

注释:海燕西飞:喻客西去陇地。天门:宫殿之门、指皇宫。五侯:东汉恒帝时,同日封宦官单超、徐璜、具瑗、左悺、唐衡五人为侯,号“五侯”。此处泛指朱门显贵人家。

俱怜五凤曲,同作一乌悲。绝胜周侯母,唯余义庆知。

译文:高楼深院全都锁着没人来此居住,早开的花朵调落净尽辜负了大好春风。

注释:第一花:指名贵的花。