有所思翻译及注释

徙倚向花丛,罗衣湿清露。乌鹊隐茂林,寒蝉抱高树。

译文:我所思念的人,就在大海的南边。

注释:有所思:指她所思念的那个人。

焚香理素琴,聊以抒心愫。美人期不来,中宵泪如注。

译文:我拿什么赠给你呢?这是一支玳瑁簪,

注释:何用:何以。问遗:“问”、“遗”二字同义,作“赠与”解,是汉代习用的联语。玳瑁:即玳瑁,是一种龟类动物,其甲壳光滑而多文采,可制装饰品。簪:古人用以连接发髻和冠的首饰,簪身横穿髻上,两端露出冠外,下缀白珠。

月色满花阴,花阴空伫立。何以赠所驩,悲歌聊当泣。

译文:上面装饰有珍珠和玉环。

注释:绍缭:犹“缭绕”,缠绕。

啾啾阶蛩吟,喔喔邻鸡急。幽会杳无期,空令长太息。

译文:听说他有二心,心里伤悲,拆碎它。

注释:拉杂:堆集。这句是说,听说情人另有所爱了,就把原拟赠送给他的玉、双珠堆集在一块砸碎,烧掉。