白圭尚可磨,斯言易为缁。虽抱中孚爻,犹劳贝锦诗。
译文:从七千里外贬谪来的毛发斑白之人,如一叶孤舟在险恶的十八滩头飘零。
注释:二毛人:黑白头发兼杂的老年人。十八滩:在赣江险处,惶恐滩即其中之一。
寸心若不亮,微命察如丝。日月垂光景,成贷遂兼兹。
译文:思念故乡山水使我忧思成梦,地名叫惶恐滩更让我忧伤。
注释:孤臣:失势无援之臣。
出宿薄京畿,晨装抟鲁飔。重经平生别,再与朋知辞。
译文:长帆受风,如大腹鼓起,雨水暴涨,不见了水流石上的波纹。
注释:帆腹:帆受风,鼓起像肚腹,故称“帆胰”。石鳞,像鱼鳞一样的石头。
故山日已远,风波岂还时。苕苕万里帆,茫茫终何之。
译文:我应当为官府充当水手,因为我一生经历的风浪实在太多太多。
注释:知津:《论语·微子》:“使予路间津焉。”问津,夸义为询问渡口,后人常借用作请求指点。这里“问津’即识途,语意双关。
游当罗浮行,息必庐霍期。越海凌三山,游湘历九嶷。
译文:参考资料:
钦圣若旦暮,怀贤亦凄其。皎皎明发心,不为岁寒欺。
译文:1、张德杰编著.唐宋诗词十大家苏轼诗词插图本:济南出版社,1995年10月:195