宴守溪相国园亭二首 其二翻译及注释

窈窕平泉宅,清华独乐园。烟霞深晚景,花竹霭春温。

译文:人世的道路风波险恶,十年一别只是一瞬间的功夫。人生的聚与散就是这么的长,相见之时还是要及时娱乐。

注释:须臾:片刻。

招隐临丛桂,怀仙倚洞门。自惭尘土质,聊尔奉琴尊。

译文:好酒能消磨时间,忘却时间带给人的痛苦。胡子已白,春风再也不能将它染青了。为了公子喝醉了就往花前倒下,身边的歌妓,且莫来扶。

注释:光景:时光,时间。髭须:胡子。唇上曰髭,唇下为须。红袖:女子红色的衣袖,代指美女。