赣州还韶宿南康仙台观次璧间韵翻译及注释

仙台遥访郭西头,暂假尘踪一榻留。云舍未摅游子念,边烽何系小臣忧。

译文:清冷的月光洒向宁静的小屋,梧桐的树影映在屋门口的珍珠帘子上。

注释:洞房:深屋,位于很多进房子的后边,在古代通常是女眷的居住处。真珠帘:真珠即珍珠,形容帘子的华贵。

雨馀福地人偏爽,书罢黄庭兴转幽。独倚危阑看星斗,仆夫旋巳蹙行驺。

译文:秋霜欲下,玉手已经预先感到寒冷。寒灯下,她握着冰冷的剪刀为远方戍守的丈夫缝制着冬衣。