和高侍讲先生韵五首时宣德七年也 其五翻译及注释

空庭夜坐迥无尘,月影吟看渐过邻。凉透孤怀秋气肃,香飘几点桂花新。

译文:现在夜色啥时光?夜色还早天未亮。庭中火烛放光芒,诸侯大臣快来到,好像车铃叮当响。

注释:庭燎:宫廷中照亮的火炬。其:语尾助词。央:尽。君子:指上朝的诸侯大臣等人。鸾:也作“銮”,铃。古代车马所佩的铃。将将:铃声。

蛩声哽咽愁难听,砧韵凄清苦厌频。触景宦情无处著,谩成诗句荷尧仁。

译文:现在夜色啥时光?夜色还早无晨光。庭中火烛明晃晃,诸侯大臣快来到,好像车铃响叮当。

注释:艾:尽。晣晣:明亮貌。哕哕:鸾铃声。