送人归杭翻译及注释

春水满南国,樱桃花未红。兰舟冲雪去,家在玉峰东。

译文:门外子规鸟叫个不停,日落时分山村中仍旧幽梦不断。

注释:子规:杜鹃鸟的别名。传说为蜀帝杜宇的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。

青山当屋角,绿树覆庭中。可怜兵燹后,化为蒿棘丛。

译文:即便故园没有战火,但国土沦丧,南北分裂,已是亡国奴的我就是能回故乡也是颇为犯愁的事。

注释:故园:旧家园;故乡。兵马:士兵和军马,借指战争,战事。

感时心耿耿,话别意忡忡。林栖傥相忆,题字送归鸿。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。