悠悠感愁运,肃肃励素节。蟾华度疏棂,兰吹出丛薄。
译文:这节令风物有哪一点使人不称心?可不知怎的,我面对这满眼秋色,却禁不住黯然神伤。
注释:节物:节令风物。秋怀:秋日的思绪情怀。
幽虫泣烟莎,微萤映露叶。百哀攻予衷,感此重忉怛。
译文:西风猎猎,市上的酒旗迎风招展;细雨濛濛,到处有金色的菊花怒放。
注释:酒旗:酒店悬挂于路边用与招揽生意的锦旗。
庭闱馀斑衣,荒垄已白骨。苟生尚何聊,从死恐亡益。
译文:想到国事家事,愁得我双鬓灰白;白白地耗费朝廷俸禄,我心中感到羞耻难当。
注释:包羞:对所做事感到耻辱不安。
鞠凶天未悔,风急雁序拆。女须冰玉质,眼看没荒域。
译文:什么时候能满足我的愿望——挽着鹿车,回到颍东,耕田植桑。
注释:鹿车:用人力推挽的小车。颍东:指颍州(今安徽阜阳)。欧阳修在皇祐元年(1049)知颍州,乐西湖之胜,将卜居,不久内迁。翌年,约梅圣俞买田于颍。
山鬼不足邻,何年反尔魄。危肠尽一哭,六月霜凛烈。
译文:参考资料:
自从夺所怙,残魂慨零落。虚弦已折翮,况此百中镝。
译文:1、李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:32-33.
人生寄一世,常苦不满百。血气如微流,岂禁沸鼎涸。
译文:2、李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:32-33.
隐忧谁复诉,任理宽万一。贝叶了诸妄,一真无悦戚。
译文:3、张鸣.宋诗选:人民文学出版社,2004:85.
香火有昔缘,从兹事朝夕。