月夜江上作翻译及注释

月与清湍一样流,不妨夜色尚淹留。

译文:凛冽的江风飘摇而起,吹得江边高树秋声萧瑟。

注释:飘飘:一作“飘摇”。萧飒:稀疏,凄凉。

已将船作青天坐,安得江为大白浮。

译文:登上船头只觉清夜景色佳美,扬帆起航小舟前进。

注释:舻:船前头刺棹处。挂席:扬帆。

恐有幽人钓寒渚,正须横吹起危楼。

译文:舟上只见月儿随着碧山回转,水与青天相合而流。

注释:碧山:青山。

年来身世无拘管,便是波间一叶舟。

译文:晃晃悠悠仿佛行往遥远的星河,只觉得云压树林幽暗一片。

注释:星河:银河。