刘蜕唐大中时人文冢在兜率寺予尝读孙樵自序翻译及注释

诏书尝下大中朝,不闻称蜕但称樵。

译文:背倚着高山离群而居,蓦然发现已是一年将尽。

注释:屏居:隐居。山郭:山峦。岁暮:晚冬。郊:城郊,当时柳宗元住在愚溪,属城郊。离索:隐居。

牺樽弃沟俱害性,此理要以达观超。

译文:旷野传来樵夫的歌声,烧山的灰烬飘落在空庭。

注释:迥:远。

封文为冢嬉笑怒,恚不人知妨鬼妒。

译文:纷乱的世事已经渐渐远去,悠然的心境也随岁末而流逝。

注释:心赏:有契于心,悠然自得。薄:迫近。

高岸为谷谷为陵,磨灭可无千载虑。

译文:默默无语也不知因为什么,空留下今天与昨天的无限叹息。

注释:谅:料想。

向来述作待俳谐,传与不传何有哉。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

六经排孔讳服郑,未胜咸阳一炬灰。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

虚名误人箕斗尔,引调狙公嗔与喜。

已嗤地下有修文,更笑楼成能作记。