贵阳山中杂兴 其一翻译及注释

众峰如涌潮,城孤若小艇。客居倚青峭,佳处要须领。

译文:全身衣服都沾满了血泪和尘埃,尽管现在战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。

注释:满衣:全身衣服。乱后:战乱之后。

朝霭淡益秀,流泉响逾静,屋顶得初霁,阶前落山影。

译文:在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,清明扫墓的时候,有几户人家的坟墓还会有后人来祭拜呢。(因为他们的后人在战乱中死去了)

注释:过:过去了,尽了。

尘心夙所袪,百事浮云等。惟应读我书,销此佳日永。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。