短歌行,送祁录事归合州,因寄苏使君翻译及注释

前者途中一相见,人事经年记君面。后生相动何寂寥,

译文:一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。

君有长才不贫贱。君今起柁春江流,余亦沙边具小舟。

译文:好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多!

注释:对酒当歌:一边喝着酒,一边唱着歌。当,是对着的意思。几何:多少。

幸为达书贤府主,江花未尽会江楼。

译文:宴会上歌声慷慨激昂,心中的忧愁却难以遗忘。

注释:去日苦多:跟(朝露)相比一样痛苦却漫长。有慨叹人生短暂之意。