颜色无因饶锦绣,馨香惟解掩兰荪。
译文:织锦的帘帷刚刚卷起,是美艳的卫夫人;丝绣的褥被还堆拥着,是俊秀的越鄂君。
那堪更被烟蒙蔽,南国西施泣断魂。
译文:既像在垂手而舞,雕玉佩饰正零乱翻动;又像在弯腰而舞,郁金裙子正争相回旋。
注释:锦帏:锦帐。卫夫人:春秋时卫灵公的夫人南子,以美艳著称。