感事四首丙午冬淮上作翻译及注释

贼马环京洛,朝廷尚议和。

译文:切肤的轻寒刺面的风,梅花如飘雪,杏花正红。

注释:恻:凄恻。这里作者含主观感情色彩来写对天气冷暖的感受。翦翦:指春风尖利,砭人肌肤,正是乍暖还寒的时节。

伤心闻徇地,痛恨竞投戈。

译文:夜深里,斜搭上的秋千索静静地悬着,烟雨朦胧之中,隐约可见那座楼阁。

注释:斜搭秋千索:据《古今艺术图》等资料记载,当时北方寒食节,有女子荡秋千为戏的习俗。斜搭:指秋千索斜挂在木架上。

始望全三镇,谁谋弃两河。

译文:参考资料:

群凶未葅醢,吾合老江波。

译文:1、何思美.白话唐诗精华:哈尔滨出版社,2007年:279页